Překlad "ти разбия" v Čeština


Jak používat "ти разбия" ve větách:

Казах да си себереш ръцете или ще ти разбия физиономията.
Dej si ty posraný ruce k sobě, nebo ti rozmlátím ten tvůj čumák.
Или ще ти разбия черепа и ще ти извия врата.
Všechny! Nebo ti rozbiju lebku a rozřežu ti ten zasranej krk.
Би трябвало да ти разбия носа.
Měla bych ti dát jednu do nosu.
Ако се доближиш още малко, момче, ще ти разбия ченето с бастуна.
Ještě se přibližte o kousek. a na své šišaté hlavě máte mou hůl.
Ще ти разбия зъбите, не ми се прави на важен.
Vykopu vám zuby. Nezahrávejte si se mnou. Chci to na rovinu.
Ако чуя още глупости, ще ти разбия главата, ще те върна в онази дупка, така ще ти завра главата в тоалетната, че няма да я извадиш.
Zkus to ještě jednou... a rozmlátím ti hlavu. Strčím tě zpět do té díry, nacpu ti hlavu do záchodu a už ji nevyndáš.
Ами ако ти разбия тиквата, как...
Řekněme, že ti urazim hlavu. Jak bys...?
Не може ли просто да ти разбия мутрата?
Co kdybych ti jen rozbil tu tvou medovou hubu?
Ако ти разбия мутрата, ще си платиш ли?
Když ti rozbiju hubu, dáš mi ty peníze?
Ако се доближиш до жена ми отново, ще ти разбия черепа.
Ještě jednou se k ní přiblížíš a urazím ti hlavu.
Тод, ако кажеш, "Това е което казва тя, " ще ти разбия главата.
Todde, jestli na tohle nějak zareaguješ, tak tě zabiju.
Докосни го и ще ти разбия стиковете в главата.
Dotkni se ho a strčím ti ty paličky do krku.
Аз ще ти разбия лицето в предното стъкло на някоя кола, а после ще изведа майка ти, Дороти Мантутт, на хубава вечеря и после няма да й се обадя!
Rozbiju ti hlavu o čelní sklo! A pak vezmu tvou matku, Dorothu Mantoothovou, na pěknou večeři do rybí restaurace, a pak ji nikdy nezavolám!
Нито пък на мен ми забранява да ти разбия мутрата, ако не се разкараш.
A mně žádný zákon nezakazuje přerazit ti čelist, jestli toho nenecháš.
Сега ще трябва да ти разбия главата заради нея.
Ať zavře držku! Copak neumí zavřít držku?!
Пипни ме и ще ти разбия скапаната глава, кълна се.
Sáhni na mě, a rozflákám ti držku! Přisámbohu.
Просто искам да ти разбия устата.
Jsem jen chlápek, který ti chce namlátit.
Кучко, ще се дотъркалям до там и ще ти разбия черепа!
Děvko, vydrápu se tam za tebou a vyšukám z tebe duši!
Кълна се в Господ, ако кажеш на някого, че правя този филм, ще ти разбия лицето.
Přísahám Bohu, jestli někomu povíš, že točím film rozbiju ti ksicht.
Влезеш ли отново в стаята ми, ще ти разбия главата.
Ještě jednou vkročíš do mojí ložnice a rozmlátím ti hlavu.
Кажи го пак и ще ти разбия устата!
Řekni to ještě jednou a namlátím ti hubu!
Каза, "Ако се ебаваш с мен, ще ти разбия муцуната с тухла!"
Řikáš, "sereš se do mě. "Hodim ti kurva cihlu do ksichtu."
Ще се изгаргарам и ще ти разбия всички представи.
Jenom trochu ústní vody, a pak zatřesu tvým světem.
И за разлика от Барт Бас, аз мога да ти разбия сърцето.
A narozdíl od Barta Basse, někdo jako já ti může zlomit srdce a to je děsivé.
Ако вдигнеш, ще ти разбия носа с глава.
Jestli to zvedneš, zlomím ti nos vlastním čelem.
Исках да взема бутилката от шампанско и да ти разбия черепа.
A já myslela jen na to, jak tě praštit flaškou šampáňa po hlavě.
Пич, извини се или ще ти разбия носа!
Jo, balíku, měl by ses omluvit, nebo ti dám do čumáku.
Единствената причина да не ти разбия носа е, че си от моя отбор.
Teď ti nerozbiju držku jen proto, že jsi v mém týmu.
Ще ти разбия устата с юмрук.
Brzo ti tu hubu ucpu svou pěstí.
Ще ти разбия шишето в главата, ако пак я споменеш.
Mám takový pocit, že asi vezmu tu láhev a praštím tě s ní do ksichtu, jestli řekneš ještě něco o Gail.
Кажи, че съм хубава като се ядосвам и ще ти разбия челюстта.
Víš, že seš... Když řekneš "pěkná, když se zlobíš", tak ti zlomím čelist. Ne, chtěl jsem říct "děsivá".
Но ако взема този чук и ти разбия черепа, ще открия същите три вдлъбнатини, на същото място като при стария Бен.
Kdybych ale vzal tohle kladivo a rozrazil ti s ním lebku, měl bys ty samé důlky na stejném místě jako starej Ben.
А може да ти разбия главата.
Možná je to lesba. Možná tě nakopu do frndy!
Тревожи се, че ще ти разбия сърцето.
Zjevně se bojí, že bych ti zlomila srdce.
Ще ти разбия зъбите, нищо и никакъв задник!
Vyrazil bych ti nejradši zuby a narval ti je do prdele, sráči.
Виж Кейлъб, казвам това с цялата си любов, ще ти разбия главата, ако ми кажеш "Сложно е".
Hele, Calebe, tohle ti říkám s mou veškerou láskou, ale rozbiju ti lebku kladivem, jestli mi řekneš, že je to složité.
Или пък аз да ти разбия главата на стълбището на двореца.
Ani ti rozmlátit hlavu o schody, až přijedeme k paláci.
Спира ме да не ти разбия лицето.
On je tady abych ti nerozmlátil obličej.
Ти ми разби сърцето, а сега аз ще ти разбия черепа!
Zlomilas mi srdce! A já ti teď zlámu tu tvou zkurvenou lebku!
Ако го направиш ще трябва да ти разбия живота и кариерата.
A pokud ano, budu nucen vybombardovat tvůj život a kariéru.
Или ще трябва да ти разбия главата в стената?
Nebo budu muset prorazit tvou hlavu zdí?
0.47062587738037s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?